Archiv für den Monat: Februar 2015

Handbuch Literarisches Übersetzen

Handbuch_Literarisches_Uebersetzen_CoverMeine Kollegin Norma Keßler und ich sind mit unserem Beitrag Zwischen Literatur und Betriebsanleitung – Herausforderung Sachbuchübersetzen ab Seite 110 in diesem Handbuch, das heute im BDÜ Fachverlag erschienen ist, zu finden.

30 Autoren, von denen die meisten in der täglichen Berufspraxis stehende Literaturübersetzerinnen und -übersetzer sind, haben daran mitgewirkt. Dieses Handbuch ist damit der erste umfassende Ratgeber in deutscher Sprache zum Traum-Berufsfeld „Literaturübersetzen“. Er bietet ernsthaft interessierten Einsteigern kompaktes Grundlagenwissen und erfahrenen Literaturübersetzern nützliche Tipps und interessante Einblicke in die Arbeitsabläufe von Kolleginnen und Kollegen.

Erfahrungen weitergeben

Logo_BDUE_Bayern Beim Existenzgründertag des BDÜ Bayern habe ich meine langjährigen Erfahrungen als Übersetzerin an Kolleginnen und Kollegen weitergegeben, die an der Schwelle zur Selbstständigkeit stehen. Neben Selbstmarketing, Akquise und Kalkulation ging es natürlich auch um all die Fragen, mit denen man als selbstständige Übersetzerin oder Dolmetscherin konfrontiert ist und die man im Studium nicht gelernt hat. Weitere Informationen kann man sich auch beim Treffen der Existenzgründergruppe holen, die sich regelmäßig in der Geschäftsstelle des BDÜ Bayern in der Rottmannstraße 11 in München trifft.